quinta-feira, 31 de maio de 2012

[Gastronomia e Literatura] Judith Wright e Ovos



Olá Pessoas!

Alguém conhece Judith Wright? Pois bem, ela é uma escritora australiana considerada uma ds maiores poetisas e ensaistas da Ocêania.

No dia de hoje seria comemorado o Nonagésimo Sétimo ano de vida dela, porém ela faleceu em 2000 com 85 anos.

Não encontrei nenhum de seus poemas em português, então fiz uma tradução livre de um de seus poemas. Aproveitem:

Eggs and Nestlings
Ovos e Passarinhos

The moss-rose and the palings made
O musgo-de-rosa e as estacadas feitas
a solemn and a waiting shade
um encargo solene e uma sombra à espera
where eargerly the mother pressed
onde ansiosa a mãe pressiona
a sheltering curve into her nest.
uma forma curva abriga em seu ninho.

Her tranced eye, her softened stare,
Seu olho em transe, seu olhar amaciado,
warned me when I saw her there,
me avisou quando eu a vi ali
and perfect as the grey nest's round,
e perfeito como o cinza `volta de seu ninho,
three frail and powdered eggs I found.
três ovos frágeis e que eu encontrei.

My mother called me there one day.
Minha mãe me chamou lá um dia.
Beneath the nest the eggshells lay,
Sob o ninho onde os ovos foram depositados,
and in it throbbed the triple greed
e onde palpitava uma ganância tripla
of one icessant angry need. 
de uma necessidade incessantemente irritante.

Those yellow gapes, those starveling cries,
Aqueles bicos amarelos, aqueles gritos de fome,
how they disquieted my eyes! - 
Como eles inquietam meus olhos! - 
The shapeless furies come to be 
As fúrias disformes passam a ser
from shape's most pure serenity.
da mais pura forma de serenidade.


Poema retirado do livro Birds: Poems. O que acharam desse poema? Vamos à receita dessa semana que é Parmentier com Ovos e Bacon.


200 gramas de purê de batatas
1 pitada de noz-moscada
manteiga a gosto
pimenta a gosto
bacon em fatias
sal a gosto
1 gema
2 ovos

Preparo: Misturar o purê de batata, a gema, o sal, a pimenta e a noz moscada a gosto e fritar numa frigideira pincelada com manteiga (pingar a massa). Deixar cada lado do parmantier fritar durante cerca de um minuto. Com 2 ovos, sal e pimenta a gosto, preparar os ovos mexidos, raspando o fundo da frigideira com uma espátula até que fiquem prontos. Assar previamente algumas fatias de bacon à temperatura de 80º por cerca de 2 horas e 30 minutos e servir os ovos e o bacon a acompanhar o parmantier.

Desejo a todos uma boa semana e com ela uma...

Boa Leitura e Bon Apetit

5 comentários

  1. Gente, que delícia =O
    Deu água na boca, pena que vai ovo e não posso comer ovo =[

    ResponderExcluir
  2. A receita não me atraiu :c Fico com o estômago enjoado de comer ovo frito, opto por cozido, e a mistura da receita me pareceu não ser aceito pelo meu estômago. :/

    ResponderExcluir
  3. Ana Livia Moraessábado, junho 02, 2012

    Gostei muito da tradução do poema, ainda não conhecia.
    E amo ovos, vou pedir para minha mãe fazer essa receita!

    ResponderExcluir
  4. Teu blog é diferente de todos os outros, rs

    ResponderExcluir
  5. Adorei a receita (parece fácil!) e o poema! \o/

    ResponderExcluir

Sua opinião é muito importante para nós! Pode parecer clichê, mas não é. Queremos muito saber o que achou do post, por isso deixe um comentário!

Além de nos dar um feedback sobre o conteúdo, contribui para melhorarmos sempre! ;D

Quer entrar em contato conosco? Nosso email é dear.book@hotmail.com

 
Ana Liberato